Příležitostné nápady / Elena Ferrante ; ilustroval Andrea Ucini ; přeložila Anna Kudrnová
Material type: TextLanguage: 00-čeština Original language: 07-italština Series: Astra (Prostor)Publisher: Praha : Prostor, 2020Edition: V českém jazyce vydání prvníDescription: 215 stran : barevné ilustrace ; 20 cmContent type: text Media type: bez média Carrier type: svazekISBN: 9788072604463Uniform titles: Invenzione occasionale. Česky Genre/Form: italské prózy | fejetony | eseje | Italian prose | feuilletons | essaysSummary: Soubor fejetonů a krátkých zamyšlení, podepsaných nejznámějším pseudonymem současné italské literatury. Knižní mozaika Příležitostné nápady se skládá z jednapadesáti různorodých střípků čerpajících z autorčiny zkušenosti a poetiky, intuice a vlastního života. Přátelství, první láska, změna klimatu, žárlivost, feminismus, náš vztah k rostlinám, tajemství trvalého partnerství nebo krása jsou některá z velkých témat, o kterých Elena Ferrante psala každý týden po dobu jednoho roku na žádost deníku The Guardian, v anglickém překladu Ann Goldsteinové. Spojují se v tomto intimním, imaginativním a inteligentním souboru, ve kterém slavná italská spisovatelka zve čtenáře, aby přemýšleli, sdíleli vzpomínky a nápady a prožívali silné emoce a vystoupili z řeky konvencí, stejně jako v jejích mimořádných románech. Nakladatelská anotace.Item type | Current library | Collection | Call number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|
Knihy | Dospělé oddělení | Beletrie pro dospělé | Available | 231136075945 |
Přeloženo z italštiny
Soubor fejetonů a krátkých zamyšlení, podepsaných nejznámějším pseudonymem současné italské literatury. Knižní mozaika Příležitostné nápady se skládá z jednapadesáti různorodých střípků čerpajících z autorčiny zkušenosti a poetiky, intuice a vlastního života. Přátelství, první láska, změna klimatu, žárlivost, feminismus, náš vztah k rostlinám, tajemství trvalého partnerství nebo krása jsou některá z velkých témat, o kterých Elena Ferrante psala každý týden po dobu jednoho roku na žádost deníku The Guardian, v anglickém překladu Ann Goldsteinové. Spojují se v tomto intimním, imaginativním a inteligentním souboru, ve kterém slavná italská spisovatelka zve čtenáře, aby přemýšleli, sdíleli vzpomínky a nápady a prožívali silné emoce a vystoupili z řeky konvencí, stejně jako v jejích mimořádných románech. Nakladatelská anotace.
There are no comments on this title.