Kavárna U Anděla. Nová doba / Anne Jacobsová alias Marie Lamballe ; z německého originálu Café Engel - Eine neue Zeit ... přeložila Zlata Kufnerová
Material type: TextLanguage: 00-čeština Original language: 03-němčina Z cyklu: Kavárna U Anděla, 1 partPublisher: Praha : Ikar, 2020Edition: Vydání prvníDescription: 391 stran ; 24 cmContent type: text Media type: bez média Carrier type: svazekISBN: 9788024940793Other title: Nová dobaUniform titles: Neue Zeit. Česky Genre/Form: německé romány | historické romány Other related works: Z cyklu:: Kavárna U AndělaSummary: Strhující příběh jedné kavárenské dynastie v první polovině dvacátého století. Wiesbaden, 1945: Mladá Hilda sotva dokáže uvěřit svému štěstí. Válka skončila a kavárna U Anděla zůstala jako zázrakem ušetřena. Přes všechny překážky chce tento rodinný podnik s bohatou tradicí opět učinit skvělým místem setkávání významných osobností, čímž byl proslulý dříve. Mladý mír však již brzy zkalí první konflikty. Když přijde do kavárny půvabná mladá žena a představí se jako její sestřenice Luisa, vyvolá to v Hildě nedůvěru. Kdo je tahle záhadná Luisa, která se z Východního Pruska dostala až do Wiesbadenu? Narůstající rivalita mezi oběma ženami ohrožuje harmonickou atmosféru v kavárně. Dokud Hilda i Luisa nakonec nepochopí, že mají cosi společného - tajemství z válečné doby, jež je dodnes děsí. Nakladatelská anotace.Item type | Current library | Collection | Call number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|
Knihy | Dospělé oddělení | Beletrie pro dospělé | Available | 231130109567 |
Podnázev v tiráži: počátek rodinné ságy
Strhující příběh jedné kavárenské dynastie v první polovině dvacátého století. Wiesbaden, 1945: Mladá Hilda sotva dokáže uvěřit svému štěstí. Válka skončila a kavárna U Anděla zůstala jako zázrakem ušetřena. Přes všechny překážky chce tento rodinný podnik s bohatou tradicí opět učinit skvělým místem setkávání významných osobností, čímž byl proslulý dříve. Mladý mír však již brzy zkalí první konflikty. Když přijde do kavárny půvabná mladá žena a představí se jako její sestřenice Luisa, vyvolá to v Hildě nedůvěru. Kdo je tahle záhadná Luisa, která se z Východního Pruska dostala až do Wiesbadenu? Narůstající rivalita mezi oběma ženami ohrožuje harmonickou atmosféru v kavárně. Dokud Hilda i Luisa nakonec nepochopí, že mají cosi společného - tajemství z válečné doby, jež je dodnes děsí. Nakladatelská anotace.
There are no comments on this title.